[47 Tour] Watashi Kagami
Poll choicesVotesStatistics
5. Stupendo!4 [66.67%]
2. Mi è indifferente1 [16.67%]
4. Mi piace1 [16.67%]
1. Non mi piace0 [0.00%]
3. Carino0 [0.00%]
Guests cannot vote (Voters: 6)

[47 Tour] Watashi Kagami, Yasuda Shota's solo

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 16/11/2009, 12:48     +1   -1
Avatar

Advanced Member
♥♥♥♥♥

Group:
Admin
Posts:
4,141
Reputation:
+35
Location:
Johnny's world! ^___^

Status:


Ora dedichiamoci un po' ai pezzi solisti di un gruppo che ha bisogno di tanto rabu, come quello dei Kanjani8! :wub:
Per la prima volta, passa da queste parti Yasu (al secolo Yasuda Shota) con uno dei suoi testi scritti e musicati interamente da lui.
Un testo commuovente nella sua semplicità, scritto -come già ci aveva insegnato Nino con Niji ;) - interamente al femminile e connotato da una tenera richiesta d'affetto, tipica dell'ometto in questione e delle sue canzonii! ^___^
A voi l'ascolto e il giudizio! :fight:

vlcsnap2012012919h29m18 vlcsnap2012012919h29m38
vlcsnap2012012919h29m02 vlcsnap2012012919h30m23

Potete scaricarlo tramite 4Shared OPPURE Mega.
Se preferite, potete scaricare anche la versione per Ipod QUA.
PASSWORD: T3S_babbuccearcobaleno

Informazioni generali e curiosità:
"Watashi Kagami" è uno dei pezzi solisti contenuti nell' album "KJ2 zukkoke daidassou" e (stranamente! :shifty:) in tutte e tre le versioni! ^___^
L'album è uscito il 06.06.2007 (ricordiamo che i Kanjani non sono sotto la label della J-Storm o della J-Records, ma sono stati ceduti ad una casa discografica esterna alla JE ed è la Teichiku Records -_- ) in ben tre edizioni:
- La Regular Edition: con i 13 brani gruppali più 7 solisti.
- La Limited A: con l'aggiunta di una bonus track e 7 cards da collezione.
- La Limited B: con l'agiunta di un cortometraggio (spassosissimo, aggiungerei! :clap:)

Highlights: Il punto più grosso a favore di questa canzone è che... l'ha scritta Shota. >__<
Solo successivamente verranno le babbuccette colorate, la chitarra suonata come prolungamento del braccio, lo sguardo da ometto commosso. Tutto questo è Yasu! :oiki:

Il testo potete trovarlo qui.

Ecco le copertine dell'album, Regular e LimitedA e LimitedB:
zukkokethegreatescape
zukkokethegreatescapea zukkokethegreatescapeb

Ecco le copertine del DVD, Regular e Limited:
47regular 47limited

Credits:
Traduzione e QC: Lorry85
Revisione, Karaoke, Timing e Hardsub: Concy

Edited by Lorrry85 - 29/11/2013, 23:52
 
Top
sabra
view post Posted on 16/1/2010, 19:15     +1   -1




oddio!!non ci credo!! :wesaaq: ....l'ho sentita proprio ieri per la prima volta e l'ho subito adorata..e oggi me la ritrovo qui tradotta in ita!!...ma io vi adoro proprio!! grazieeeeeeeee!!!
Yasu è di una tenerezza unica!! e poi lui è bravissimo, ogni volta che si cimenta con una canzone ne esce una meraviglia!!.. :tesoro:
siete bravissime..ancora grazie!!
 
Top
miaoAi
view post Posted on 16/1/2010, 20:42     +1   -1




ehhh linguetta Yasu!! :tesoro: Guarda lo stregatto che ti combina! Questo live è bellissimo e la song anche di più.
L'effetto dell'hardsub è perfetto *.*
Grazie a tutte per questa canzone e per il lavoro svolto(alla giappo) :please:
Questa è la settimana dei solo ne?! :rido:
Ultima cosa pocoimportante... posso avere la copertina del singolo limited B in dimensioni accettabili??? Voglio vedere come son vestitiiii!! :dove6:
miaoo
P.S.: IL 47 :lvv: ho detto tutto!
 
Top
jejja88
view post Posted on 16/1/2010, 20:49     +1   -1




Yasu puccio! :wub:
E' risaputo di come questo ragazzo ami scrivere canzoni...e solitamente gli riesce molto bene :tesoro: Questa ne è un esempio!
Per una volta si fanno notare più le sue parole della sua apparenza, e queste ci fanno capire quanto ci sia da scoprire dietro questo ometto troppo spesso non apprezzato appieno :pianto:
Dunque grazie per questo progetto!
 
Top
Kaoru~chan
view post Posted on 17/1/2010, 12:53     +1   -1




noooooooooooooooooooooooooooo non ci credoooooo...

l ho scoperta pochi giorni fa e me ne sono innamorata,ne Mizu???:wesaaq:
è da giorni che non sento altro :oddio:

adoro Yasu,puccio lui >.<

grazie mille,volevo proprio sapere la traduzione di questa bellissima song :yeah:

arigatouuuuuuuuuuuuuu :muah:

Edited by miaoAi - 29/1/2012, 17:58
 
Top
Mizuki~chan
view post Posted on 4/2/2010, 16:27     +1   -1




Waaaaaaa ma quanto è puccio Yasu?? *-*
Tutto colorato e allegro come suo solito (poi io biondo lo adoro davvero *ç*) con la vocina puccia che solo lui ha!! *muore*
E perchè quando fa la linguaccia??? Che cuccioloooooooooo!!! :lvv:
Questa song è proprio piacevole poi mi piacciono le performance con gli accompagnamenti musicali da chitarra...<3
Grazie per il progetto ragazze !!! :muah:
(Perfetti i colori e l'effetto sfumato-fumo del karaoke *_*)
 
Top
view post Posted on 4/2/2010, 21:19     +1   -1
Avatar

Advanced Member
♥♥♥♥♥

Group:
Admin
Posts:
4,141
Reputation:
+35
Location:
Johnny's world! ^___^

Status:


Ecco, ecco: mi ero dimenticata di lasciare due parole su questa release e per fortuna Mizu l'ha tirata su! :yeah:
Questo piccolo stralcio di solo di Yasu, mi fa dimenticare anche le babbuccette da puffetto da tanto mi piace! :tesoro:
Bello bello il testo (la storia della "sofferenza/felicità" per cui le divide solo una linea *riferendosi a come sono scritte le due parole in kanji* è una perla considerevole, di un uomo (raro) sensibile! :wesaaq:) e puccissimo lui con quegli occhietti sbarluccicosi! :)
CITAZIONE
CITAZIONE (sabra @ 16/1/2010, 19:15)
oddio!!non ci credo!! :wesaaq: ....l'ho sentita proprio ieri per la prima volta e l'ho subito adorata..e oggi me la ritrovo qui tradotta in ita!!

CITAZIONE (Kaoru~chan @ 17/1/2010, 12:53)
noooooooooooooooooooooooooooo non ci credoooooo...

l ho scoperta pochi giorni fa e me ne sono innamorata,ne Mizu???:wesaaq:
è da giorni che non sento altro :oddio:

Se davvero possiamo captare il desiderio delle utentesse... Siamo sulla buona strada! :fight:
Speriamo di non incappare in qualche ruzzolone allora... :crudele:
CITAZIONE (jejja88 @ 16/1/2010, 20:49)
Per una volta si fanno notare più le sue parole della sua apparenza, e queste ci fanno capire quanto ci sia da scoprire dietro questo ometto troppo spesso non apprezzato appieno :pianto:

In effetti Yasu è uno dei Kanjani poco appariscenti, non è stragnocco, non è esibizionista, non salta subito all'occhio (beh, qualche volta diciamo anche di sì... ma è per il suo "originalissimo" modo di vestire! :eddai:)...
Mentre qui, chitarra alla mano, lo ascoltiamo. E ne rimaniamo incantate. ^___^
CITAZIONE (Mizuki~chan @ 4/2/2010, 16:27)
E perchè quando fa la linguaccia??? Che cuccioloooooooooo!!! :lvv:

Prendiamoci un peluchetto con la lingua fuori a mo' di Yasu! :certo:

Edited by miaoAi - 29/1/2012, 17:58
 
Top
6 replies since 16/11/2009, 12:48   420 views
  Share