KamenTraduzione & QC: Lorry85
Revisione: Jejja88 Video in Hardsub: Promotional VideoRomanjiHana ni nare, sora ni nare,
yume ni nare... Kokoro hengeshite.
Toori ni nare, umi ni nare,
yume ni nare... Jitai hengeshite.
Minazuki no tayori naki hizashi akitarazu,
kumoma wo miageteru himawari wa.
Fui ni fuku minami kaze tamashii de ukete
nemutte ita saga wo yobi samasu.
Furafura yureteru kaben wa
harahara nugi sutete shimae.
Bokura wa yume ichizu ni hengesuru...
Natsu no hi no hana ni narimashou!
Kin no, kin no kamen wo kabutte,
massugu ni taiyou wo nomikomi
me mo kuramu, me mo kuramu,
jounetsu ga ten wo sasu.
Itsu no hi ka sora ni narimashou
aoku, aoku tokete yuku you ni.
Bessekai shinji tsuzukeru
kokoro nara, kokoro nara
uso mo, usa mo, kumo mo, harasu deshou.
Asanagi no unabara wa shinjitsu no kagami:
muku na kokoro dake utsushidasu.
Yura yura kayowaki hane wa
mera mera moe tsukite shimae...
Bokura wa yume hitotsu de hengesuru.
Natsu no hi no tori ni narimashou!
Atsuki, atsuki chiga tagiru you ni!
Akogare no nami wo tsuranuke
mekurumeku, mekurumeku
ashita no kaze ni notte.
Itsu no hi ka umi ni narimashou
aoku aoku kagayaki tsuzukete
maboroshi wa utsutsu ni kawaru.
Tsutsumi kome, tsutsumi kome
hoshi mo, niji mo, un mo tenohira ni.
Natsu no hi no hana ni narimashou!
Kin no, kin no kamen wo kabutte,
massugu ni taiyou wo nomikomi
me mo kuramu, me mo kuramu,
jounetsu ga ten wo sasu.
Natsu no hi no tori ni narimashou!
Atsuki, atsuki chiga tagiru you ni!
Akogare no nami wo tsuranuke
mekurumeku, mekurumeku
ashita no kaze ni notte.
Itsu no hi ka umi ni narimashou
aoku aoku kagayaki tsuzukete
maboroshi wa utsutsu ni kawaru.
Tsutsumi kome, tsutsumi kome
hoshi mo, niji mo, un mo tenohira ni.
**
CORO:
Hana ni nare, sora ni nare,
yume ni nare... Kokoro hengeshite.
**
Toori ni nare, umi ni nare,
yume ni nare... Jitai hengeshite.
TraduzioneDiventa un fiore, sii il cielo,
un sogno... Trasforma il tuo cuore.
Sii un uccello, sii l'oceano,
trasformati in un sogno... Sentiti libero di cambiare.
Mai stanchi di ricercare il sole di giugno,
i girasoli alzano lo sguardo verso uno scorcio tra le nuvole.
Di colpo la mia anima è portata via dalla brezza del sud
che la sveglia dal suo torpore.
I petali, barcollando, oscillano
e, concitati, si spargono tutt'intorno.
Siamo noi gli artefici dei nostri sogni...
Trasformiamoci in quei fiori che infiammano l'estate!
Indossiamo una maschera d'oro, d'oro zecchino,
nutriamoci direttamente del sole
e anche se rimaniamo abbagliati, anche se non distinguiamo le cose,
sia la nostra passione a squarciare il cielo.
Facciamo in modo che un giorno possiamo diventare come il cielo
confondendoci nel profondo blu.
Se continuiamo a confidare in un mondo diverso
allora il cuore, il cuore stesso
sarà in grado di dissipare le menzogne, le pene e le nuvole.
All'alba, la calma dell'oceano è lo specchio della realtà:
lui riflette soltanto la purezza del cuore.
Le piume ondeggiano debolmente
finendo per consumarsi fra le fiamme...
Siamo noi a creare quell'unico sogno.
Diventiamo uccelli che si librano fra le fiamme dell'estate!
Che il nostro sangue palpiti in tutto il suo impeto! *lett: così che il nostro caldo, caldissimo sangue ribolla
Puntando dritto verso le onde dell'ammirazione
sprezzanti del pericolo, incoscientemente
cavalchiamo il vento del domani.
Facciamo in modo che un giorno possiamo diventare come il mare
che continua a brillare di un blu terso
e l'illusione si trasformerà in realtà.
Stringi, avvolgi con i palmi delle mani
le stelle, l'arcobaleno e la fortuna.
Trasformiamoci in quei fiori che infiammano l'estate!
Indossiamo una maschera d'oro, d'oro zecchino,
nutriamoci direttamente del sole
e anche se rimaniamo abbagliati, anche se non distinguiamo le cose,
sia la nostra passione a squarciare il cielo.
Diventiamo uccelli che si librano fra le fiamme dell'estate!
Che il nostro sangue palpiti in tutto il suo impeto!
Puntando dritto verso le onde dell'ammirazione
sprezzanti del pericolo, incoscientemente
cavalchiamo il vento del domani.
Facciamo in modo che un giorno possiamo diventare come il mare
che continua a brillare di un blu terso
e l'illusione si trasformerà in realtà.
Stringi, avvolgi con i palmi delle mani
le stelle, l'arcobaleno e la fortuna.
**
CORO:
Diventa un fiore, sii il cielo,
un sogno... Trasforma il tuo cuore.
**
Sii un uccello, sii l'oceano,
trasformati in un sogno... Sentiti libero di cambiare.