Questa
è un'uscita speciale.
Risale al lontanissimo 2000, quando gli
Arashi erano ancora pulcini spennacchiati
e avrebbero dovuta farne ancora di strada... :fight:
Un saluto finale del loro primo concerto, un saluto che racchiude tante speranze, lacrime più uniche che rare e un futuro non sempre in discesa.
Douzo con l'
Ending Talk del Suppin Concert!
THANKS TO NYANCHAN FOR ENGLISH TRANSLATION. ^___^Potete
scaricarlo tramite
Mediafire OPPURE
MEGA.
Informazioni generali e curiosità (a cura di jejja88):E che cos'è questo
"Suppin Concert"? Ebbene sì, si tratta proprio del
primissimo concerto degli Arashi in quanto tali! :tesoro:
Anno 2000: il gruppo era stato formato da nemmeno un anno e i nostri cinque ragazzi erano ancora ragazzini impacciati!
Il pezzo che abbiamo voluto proporvi è il pezzo finale in cui i nostri cinque ringraziano le fan (e il pubblico tutto e lo staff e mezzo mondo XD), talmente insicuri di loro stessi da domandarsi se faranno mai altri concerti! :pianto:
Il tutto è contenuto nella
videocassetta (ebbene sì, avete letto bene, non dvd! XD) "
Suppin Arashi First Concert 2000" uscita il
28/06/2000 in un' unica edizione giapponese più due versioni overseas (per l'estero quindi). Di questo concerto è disponibile anche il
VCD ma non ancora il
DVD, essendo i tempi decisamente precoci per l'epoca.
Highlights (sempre a cura di jejja88): Abbigliamente casual a parte
, ognuno di loro dice due parole, ma lasciano il segno!
Abbiamo la possibilità di assistere a:
Un
Nino intristito e un poco malinconico...
Un
Aiba ancora timidissimo
e tranquillo...
Un
Satoshi che ci crede poco
Uno
Sho che tenta di fare il duro ma poi..si scioglie.
Un
Jun fangirloso e super sorridente, proiettato già nel futuro.
Ci chiediamo con che facce avrebbero reagito se avessero potuto sapere che esattamente 10 anni dopo si sarebbero trovati a tenere ancora decine di concerti in giro per il mondo... :tesoro:
Perchè tutto ha un inizio, e qua è da dove loro sono partiti. Per ricordare com'erano e apprezzarli per come sono. :tesoro:
Credits:Traduzione: Lorry85
Revisione, timing e Hardsub: Concy
Edited by Lorrry85 - 25/9/2015, 22:33